Art and culture in Caravaca
CELEBRATION OF THE CUADRILLAS DE BARRANDA
Nace en el año 1979 y su mérito consiste en haberse convertido en un clásico entre las fiestas populares de la zona, siendo capaz de reunir a varios…
Nace en el año 1979 y su mérito consiste en haberse convertido en un clásico entre las fiestas populares de la zona, siendo capaz de reunir a varios miles de personas que acuden con el aliciente de disfrutar durante todo un día con la música popular, convirtiendo las calles de esta localidad en un enorme escenario popular donde se toca, se baila y se disfruta de la comida y el vino.
La pedanía caravaqueña de Barranda, con menos de 900 habitantes, se convierte en una gran superpotencia sonora el último domingo de enero, día en que se celebra esta fiesta de Interés Turístico Nacional.
Músicos y bailadores, muchos de ellos grandes maestros del género, realizan sus piezas a pie de calle y entre miles de personas. Aquí el público es parte activa, por lo que todo el mundo es libre de "echarse un baile" y tocar junto a los grupos de música popular.
Por la mañana, entre doce y quince cuadrillas llegadas de todo el país se distribuyen estratégicamente a lo largo de las calles y plazas del pueblo para mostrar sus mejores bailes y ritmos.
A media mañana, al público se le ofrece vino, bocadillos y patatas con ajo. A la hora de comer, a las cuadrillas se les recompensa con una comida típica de la zona.
Por la tarde tiene lugar "el choque de cuadrillas", donde se representa la rivalidad pasada entre los músicos tradicionales. Estos encuentros terminan siempre saldándose con originales improvisaciones, piezas comunes y espectaculares alardes musicales.
Al caer la tarde, cuando el frío empieza a encoger los cuerpos, la música y el baile se refugian en el Salón Social de Barranda. Allí continúan los espectáculos de baile suelto, teatro improvisado y trovos. Y la fiesta sigue y sigue... hasta que el cuerpo aguante.
MUSEO DE LA VERA CRUZ
The building consists of two perpendicular naves preceded by a double gallery with semicircular lowered arches. It was designed during the first half of the…
MUSEO DE LA MÚSICA ÉTNICA DE BARRANDA
The museum is famous for its exoticism, variety and for the authenticity of its works. A great variety of cultures represented are spread out in 145…
MUSEO DE LA FIESTA
De moros o de cristianos. Así se visten los caravaqueños en festejos tan señalados como los que se organizan en honor de la Santísima y Vera Cruz, del 1…
MUSEO CARRILERO
ADVANCE RESERVATION The monographic museum dedicated to the sculptor José Carrilero’s work is located in the square that carries his name. It takes up…
MUSEO ARQUEOLÓGICO MUNICIPAL LA SOLEDAD
The church was built in the location of the primitive church of El Salvador. It was built in the second third of the 17th century under the name of La…
CASA-MUSEO DE LOS CABALLOS DEL VINO
This space dedicated to the Caballos del Vino (Wine Horses) is located in the old house of the family Muso Muñoz Melgarejo, from the 18th century, which…
IGLESIA DE LA SOLEDAD - MUSEO ARQUEOLÓGICO
It was the first church in Caravaca, built inside the former walled enclosure and restored later in the 16th century. Nowadays the church is a local…
CERRO DE LA FUENTE
La pedanía caravaqueña de Archivel, situada al oeste de Caravaca de la Cruz, cuenta con un rico patrimonio arqueológico. Concretamente, podemos…
FESTIVITY IN HONOUR OF OUR LADY AND VERA CRUZ
Every year, thousands of visitors go to Caravaca with the sole aim of having a good time and participating in this celebration, held from 1st to 5th May,…
CELEBRATION OF THE CUADRILLAS DE BARRANDA
Nace en el año 1979 y su mérito consiste en haberse convertido en un clásico entre las fiestas populares de la zona, siendo capaz de reunir a varios…
ATENEO RESTAURANTE
Restaurante en pleno centro histórico de la ciudad (Plaza del Ayuntamiento)